8.10.2006

你(nen,嫩)娘!

《疯狂的石头》看了四遍howhigh一遍,honey一遍,自己一遍,老妈一遍(我是不是很有空?)。每次看完除了狂笑,都不免有点遗憾:始终觉得创作者在片子里拿山东人开了个大玩笑,丑陋、笨拙、蛮干、土气等形象全都通过经典的山东方言表现出来。这样且罢,山东话着实有点土,但对比着抑扬顿挫的重庆话、短小干练的广东话,山东话和山东人被人定了格:笨、土!
好在老妈及时指出,片中山东人讲的是青岛话!偶们济南人可以长舒一口气。
刚好昨天看了最近一期《新周刊》,看点就是“没有方言的城市是可耻的”,偶不苟同,因为深圳就是没有方言的城市,很多北方城市将来也有可能变得没有方言:很多年轻的家长都拿普通话教育孩子,好像方言很土;甚至我有个高中同学,在机场碰见,我用济南话跟他打招呼,他竞说:“你怎么还说济南话?”,我无语。不能说没有方言的城市是可耻的,但不会讲方言的人是可悲的。
尝尝自诩自己会讲地道的济南话、几句蹩脚的广东话、几个经典的四川词汇,至少,我不是可悲的那一类。
从方言的角度讲,nen娘还是蛮经典的,虽然它的影响力比不过“顶你个肺”。

1 条评论:

DeepSeaSprite 说...

好在老妈及时指出,片中山东人讲的是青岛话!偶们济南人可以长舒一口气。
......笑死我了